12Ward, R. Annalee (2001)
Mouse Morality. The Rhetoric of Disney Animated Film.
Austin: University of Texas Press
Chan, Joseph M., McIntyre, Bryce T. (2002)
In Search of Boundaries. Communication, Nation-States and Cultural Identities.
Westport, CT: Alex Publishing
13Ward, R. Annalee (2001)
Mouse Morality. The Rhetoric of Disney Animated Film.
Austin: University of Texas Press
In dem 2002 erschienen Buch Mouse Morality13 führt die Autorin Annalee Ward folgende Übersicht auf, die grundlegende traditionelle chinesische Wertvorstellungen beinhaltet (für dieses Projekt, welches sich mit der Repräsentation von Gender in Mulan befasst, sind vor allem die Punkte „Family Ralations“ und „Roles of Women“ von besonderer Bedeutung):
Traditions and Heritages(Source: Chu and Ju. "Five Categories of Traditional Chinese Values." The Great Wall in Ruins: Communication and Cultural Change in China, 244)
In einem weitern Schritt stellt sie diese traditionellen chinesischen Wertvorstellungen, typischen Amerikanischen Werstvorstellungen gegenüber:
Chinese Values | American Values |
---|---|
Intense kinship responsibilities, to male's family and ancestors extended family | Responsibilities to immediate family, weak responsibilities to extended family |
Women's roles rigidly defined | Women individualistically oriented |
Seeks harmony with nature, passively | Seeks to master nature, actively |
Emphasizes inner experience and feelings | Emphasizes outer experience and materiality |
Worldview values stability and harmony | Worldview values progress and competition |
Oriented toward tradition and past | Oriented toward rationalism and future |
Emphasizes vertical interpersonal relationships; hierarchy | Emphasizes horizontal interpersonal relationships; equality |
Respects duty to family (extended definition) and state | Respects individual personality |
Values fitting in | Values self-actualization, initiative |
"We" identity, meet needs of the group | "I" identity, meet own needs |
High-context communication (indirectness, implicitness, and nonverbal expressions) | Low-context communication (directness, explicitness, and verbal expressions) |
(Sources: Pan et al., To See Ourselves: Comparing Traditional Chinese and American Cultural Values; Gao and Ting-Toomey, Communicating Effectively With the Chinese)
Anhand dieser beiden Übersichten wird schnell deutlich, dass in der Disney Zeichentrick Version, Mulans Charaktereigenschaften und Handlungen größtenteils im direkten Kontrast zu dem traditionellen Weiblichkeitsbild innerhalb der chinesischen Kultur stehen. Somit verkörpert Mulan einen Mix aus westlichen und östlichen Werten, wobei die westliche Seite dominiert. Der Protagonist des Films Shang scheint dagegen das traditionelle chinesische Männlichkeitsbild auf den ersten Blick problemlos zu erfüllen (sein Charakter verkörpert die meisten der oben aufgeführten traditionellen chinesischen Wertvorstellungen).
Disneys Zeichentrickfilm präsentiert eine amerikanisierte Version von Fa Mu-lan, in der feministische Wertvorstellungen, Individualität und Selbstfindung eine Rolle spielen.
Die chinesische Legende präsentiert Mulan als eine gehorsame und pflichtbewusste Tochter, die sich aus Respekt gegenüber ihrem Vater der chinesischen Armee anschließt.
Die Legende macht außerdem deutlich, dass durch Mulans Handeln die patriarchalische bzw. feudalistische Ordnung zu keinem Zeitpunkt hinterfragt wird, da Mulan stets ihrem Kaiser oder ihrem Vater dient, da sie aus purer Notwendigkeit bzw. Pflichtbewusstsein der chinesischen Armee beitritt.